Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 23:16 - Святая Библия: Современный перевод

«Забытая мужчинами, возьми свою арфу, пой свою песню почаще, может, кто-нибудь и вспомнит о тебе».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Лиру свою возьми, по городу походи, забытая всеми блудница; играй искусно, пой побольше песен — может, кто и вспомнит тебя».

См. главу

Восточный Перевод

«Возьми арфу, ходи по городу, забытая блудница; играй красиво, пой много песен, чтобы вспомнили о тебе».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

«Возьми арфу, ходи по городу, забытая блудница; играй красиво, пой много песен, чтобы вспомнили о тебе».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«Возьми арфу, ходи по городу, забытая блудница; играй красиво, пой много песен, чтобы вспомнили о тебе».

См. главу

Синодальный перевод

«возьми цитру, ходи по городу, забытая блудница! Играй складно, пой много песен, чтобы вспомнили о тебе».

См. главу

Новый русский перевод

«Возьми арфу, ходи по городу, забытая блудница; играй красиво, пой много песен, чтобы вспомнили о тебе».

См. главу
Другие переводы



Исаия 23:16
6 Перекрёстные ссылки  

Забудут о Тире на семьдесят лет (срок правления одного царя). После этого срока с Тиром будет то же, что поют о блуднице:


По истечении семидесяти лет Господь изменит судьбу Тира, и он снова начнёт торговать и станет блудницей для всех народов на земле.


Вы подружились со многими народами, но тем народам всё равно, что с вами будет. Ваши „друзья” о вас забыли. Я причиню вам боль как врагам и накажу вас жестоко, потому что слишком велик ваш грех и велика ваша вина.


Ты забудешь звучание счастливых песен, и твои люди больше не услышат музыки арф.


Всё это случилось из-за Ниневии. Она словно блудница, которой всегда всего мало. Она продала себя многим странам и поработила народы своим чародейством.