Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 26:13 - Святая Библия: Современный перевод

13 Ты забудешь звучание счастливых песен, и твои люди больше не услышат музыки арф.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Я положу конец твоему буйному веселью, не будет больше слышно твоих лир!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 И прекращу шум песней твоих, и звук цитр твоих уже не будет слышен.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.

См. главу Копировать




Иезекииль 26:13
16 Перекрёстные ссылки  

Славить имя Твоё за любовь и за истину буду, за то, что Ты и имя, и слово Своё превознёс надо всеми. Я поклонюсь святому храму Твоему.


Низверглась в преисподнюю гордыня царская, и звуки арф приход твоей гордыни предвещают. Черви будут постелью, на которую возляжешь, червями будешь, словно одеялом, ты покрыт.


Город в прошлом был счастливым, а теперь его захлестнули волнения. Повсюду лежат мёртвые, но пали они не от мечей, погибли, но не в битве.


Господь говорит: «Дочь Сидона, ты не будешь больше радоваться. Зря жители Тира надеются на помощь Киттима. Даже если вы и доплывёте к нему, вам всё равно там не будет спасения».


«Забытая мужчинами, возьми свою арфу, пой свою песню почаще, может, кто-нибудь и вспомнит о тебе».


Тот ли это самый Тир, который ещё с древних времён был населён счастливыми людьми? Тот ли это город, чьи жители покинули его и поселились в далёких странах?


Вы веселитесь под музыку арф, барабанов и флейт и не видите, что сделал Господь, не видите деяний Господа, не замечаете дел рук Его.


Господь Всемогущий, Бог Израиля, так говорит: «Скоро Я прекращу шум веселья и голоса свадебного пиршества. Это случится ещё до того, как подойдут к концу дни твоей жизни.


Я заставлю умолкнуть голоса радости и счастья в этих местах: больше не будет счастливых голосов невест и женихов, Я прекращу звук мельничных жерновов и потушу свет светильников.


Я положу конец радости и счастью в городах Иудеи, и никто не услышит голосов женихов и невест в Иудее и Иерусалиме, и станет эта земля пустыней».


Ты жил в Эдеме, в саду Господнем. Владел ты различными драгоценными камнями: рубинами и топазами, бриллиантами и ониксом, бериллом, сапфиром и яшмой, изумрудами и бирюзой, оправленными золотом и гравировкой. Бог сделал тебя сильным и красотой одарил в тот день, когда был ты сотворён.


Я положу конец её веселью, остановлю все пиры и торжества её, праздники Новолуния и дни отдыха.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама