Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 22:17 - Святая Библия: Современный перевод

Ты считаешь себя великим человеком, но Господь сокрушит тебя и, скрутив в комок, выбросит далеко. И попадёшь ты в руки другого народа, среди которого ты умрёшь. Господь сказал: «Ты слишком гордишься своими колесницами, но в далёкой стране у нового правителя колесницы будут богаче, а твои колесницы в его дворце не будут иметь прошлого великолепия.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сколь ни силен ты, крепко ухватит тебя Господь и отбросит прочь —

См. главу

Восточный Перевод

Вот Вечный крепко схватит и вышвырнет тебя, силач.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вот Вечный крепко схватит и вышвырнет тебя, силач.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вот Вечный крепко схватит и вышвырнет тебя, силач.

См. главу

Синодальный перевод

Вот, Господь перебросит тебя, как бросает сильный человек, и сожмет тебя в ком;

См. главу

Новый русский перевод

Но Господь крепко схватит и вышвырнет тебя, силач.

См. главу
Другие переводы



Исаия 22:17
6 Перекрёстные ссылки  

Когда царь вернулся из сада в комнату пира, он увидел Амана, упавшего на диван, где возлежала Есфирь. В страшном гневе царь воскликнул: «Ты нападаешь на царицу, даже несмотря на то, что я ещё нахожусь в доме!» Как только царь сказал это, вошли слуги и убили Амана.


Когда землёй жестокий управляет, то, если не Господь, кто глаза правителям на это закрывает?


Спроси Севну, что он здесь делает? Разве кто-нибудь из его семьи здесь похоронен? Почему он здесь высекает себе из камня гробницу?»


Господь говорит: «Иудеев из этой страны Я изгоню. Я принесу им боль, несчастья, беды, и они получат свой урок».


Властители шлют за водою слуг, и те, повинуясь, идут к колодцам, но в них нет воды. Они назад приходят ни с чем и от стыда покрывают головы свои.