Исаия 2:13 - Святая Библия: Современный перевод Даже если они будут так же высоки, как кедры Ливана или великие дубы Васана, Бог их всё равно уничтожит. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова На все кедры Ливана, что высоки и надменны, на все могучие дубы Башана; Восточный Перевод на все ливанские кедры, высокие и превозносящиеся, и все могущественные дубы башанские, Восточный перевод версия с «Аллахом» на все ливанские кедры, высокие и превозносящиеся, и все могущественные дубы башанские, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) на все ливанские кедры, высокие и превозносящиеся, и все могущественные дубы бошонские, Синодальный перевод и на все кедры Ливанские, высокие и превозносящиеся, и на все дубы Васанские, Новый русский перевод на все ливанские кедры, высокие и превозносящиеся, и все башанские дубы, |
Ты, царь, жестоким был, но больше нет тебя. И даже сосны счастливы, и кедр ливанский рад, и говорят деревья: „Нас царь срубил, но пал теперь, и никогда ему отныне не подняться”.
Земля больна и умирает, умирает Ливан, и долина Сарон суха и пустынна. В Васане и Кармеле больше не растут прекрасные растения.
Ты отправил своих послов, чтобы Господа оскорбить. Ты сказал: „Со своими колесницами я взошёл на высокие горы. Я зашёл вглубь Ливана, я срубил высочайшие кедры и лучшие кипарисы в этой земле. Я взошёл на самую высокую гору в Ливане, а также в самый густой из его лесов.
Вёсла тебе они делали из васанского дуба, из кипрской сосны делали рубки твоих кораблей и украшали их слоновой костью.