Исаия 13:12 - Святая Библия: Современный перевод Я сделаю так, что найти живого человека будет так же сложно, как отыскать чистое золото! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Соделаю так, что легче будет добыть золото, чем сыскать на земле людей; будут они драгоценнее золота офирского. Восточный Перевод Я сделаю так, что люди будут встречаться реже чистого золота, реже золота из Офира. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я сделаю так, что люди будут встречаться реже чистого золота, реже золота из Офира. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я сделаю так, что люди будут встречаться реже чистого золота, реже золота из Офира. Синодальный перевод сделаю то, что люди будут дороже чистого золота, и мужи — дороже золота Офирского. Новый русский перевод Я сделаю так, что люди станут реже чистого золота, реже золота из Офира. |
Живущие на этой земле виновны в том, что поступали неверно, и за это Бог обещал разрушить их землю и наказать людей. Лишь немногие уцелеют.
Тогда я спросил: «Создатель, долго ли я должен это делать?» Господь сказал: «Делай это, пока города не разрушатся и не останутся без жителей, пока в живых никого не останется в домах, пока совсем не опустеет земля».