Иисус ответил: «Пойдите к одному человеку в городе и скажите ему о том, что Учитель говорит: „Моё время пришло. Я отпраздную Пасху вместе с учениками в твоём доме”».
От Иоанна 7:8 - Святая Библия: Современный перевод Отправляйтесь на праздник сами. Я не пойду туда, потому что Моё время ещё не настало». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ступайте на праздник, а Я на него не иду, потому что время Мое не настало». Восточный Перевод Идите на праздник, Я же пока не пойду, потому что Моё время ещё не подошло. Восточный перевод версия с «Аллахом» Идите на праздник, Я же пока не пойду, потому что Моё время ещё не подошло. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Идите на праздник, Я же пока не пойду, потому что Моё время ещё не подошло. перевод Еп. Кассиана Вы пойдите на праздник. Я еще не пойду на этот праздник, потому что Мое время еще не исполнилось. Библия на церковнославянском языке вы взыдите в праздник сей, аз не взыду в праздник сей, яко время мое не у исполнися. |
Иисус ответил: «Пойдите к одному человеку в городе и скажите ему о том, что Учитель говорит: „Моё время пришло. Я отпраздную Пасху вместе с учениками в твоём доме”».
Тогда они попытались схватить Иисуса, но никто не осмеливался прикоснуться к Нему, потому что Его время ещё не настало.
Всё это говорил Иисус, когда учил во дворе храма, стоя возле ящика для пожертвований, и никто не схватил Его, потому что Его время ещё не пришло.