Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 26:18 - Святая Библия: Современный перевод

18 Иисус ответил: «Пойдите к одному человеку в городе и скажите ему о том, что Учитель говорит: „Моё время пришло. Я отпраздную Пасху вместе с учениками в твоём доме”».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Он велел им идти в город к одному человеку и сказать тому: «Учитель говорит: „Час Мой близок. У тебя Я отпраздную Пасху с учениками Моими“».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Иса ответил: – Идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит, что Его время уже подошло, и Он хочет в твоём доме отметить праздник Освобождения со Своими учениками».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Иса ответил: – Идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит, что Его время уже подошло, и Он хочет в твоём доме отметить праздник Освобождения со Своими учениками».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Исо ответил: – Идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит, что Его время уже подошло, и Он хочет в твоём доме отметить праздник Освобождения со Своими учениками».

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

18 Он же сказал: идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит: время Мое близко, у тебя Я совершу Пасху с учениками Моими».

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

18 Он же рече: идите во град ко онсице, и рцыте ему: учитель глаголет: время мое близ есть: у тебе сотворю пасху со ученики моими.

См. главу Копировать




От Матфея 26:18
18 Перекрёстные ссылки  

Если кто-нибудь спросит вас, то скажите: „Они нужны Господу, но Он тотчас пошлёт их обратно”».


И не позволяйте людям называть вас наставником, потому что у вас один Наставник — Христос.


Но вы не позволяйте называть вас учителями, так как есть только один Учитель, а все вы лишь братья и сёстры.


Ученики поступили так, как велел им Иисус, и приготовили пасхальный ужин.


«Вы знаете, что через два дня наступит Пасха, и Сын Человеческий будет отдан на распятие».


Он тотчас подошёл к Иисусу и сказал: «Приветствую Тебя, Учитель!» — а потом поцеловал Его.


Когда Он ещё говорил, пришли посыльные из дома Иаира, главы синагоги. Они сказали: «Твоя дочь умерла. Не надо беспокоить Учителя».


Ведь Я ежедневно находился с вами в храме, почему же вы тогда не пытались схватить Меня? Но это ваш час — настала власть тьмы».


Сказав так, Марфа вернулась к своей сестре Марии и, оставшись наедине с ней, сказала: «Учитель здесь и зовёт тебя».


Иисус ответил им: «Настало время для Сына Человеческого принять Свою славу.


Приближалось время праздника Пасхи. Иисус знал, что наступило время для Него перейти из этого мира к Отцу. И, любя Своих людей в мире, Он показал, насколько беспредельна Его любовь к ним.


Произнеся эти слова, Иисус обратил взор к небу и сказал: «Отец, пришло время! Прославь Своего Сына, чтобы Твой Сын прославил Тебя,


Иисус сказал ей: «Мария!» Она обернулась и воскликнула ему по-еврейски: «Раввуни!» — что означает «Учитель!»


Тогда они попытались схватить Иисуса, но никто не осмеливался прикоснуться к Нему, потому что Его время ещё не настало.


Иисус же сказал им: «Моё время ещё не настало, но вам подходит любое время.


Отправляйтесь на праздник сами. Я не пойду туда, потому что Моё время ещё не настало».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама