Потому что Я пришёл, чтобы сын обратился против отца, дочь — против матери, невестка — против свекрови.
От Иоанна 7:43 - Святая Библия: Современный перевод И так все разделились между собой во мнении о Нём. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И раскололась толпа из-за противоречивых мнений о Нем. Восточный Перевод Народ разделился во мнениях об Исе. Восточный перевод версия с «Аллахом» Народ разделился во мнениях об Исе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Народ разделился во мнениях об Исо. перевод Еп. Кассиана И произошло тогда из-за Него разделение в толпе: Библия на церковнославянском языке Распря убо бысть в народе его ради. |
Потому что Я пришёл, чтобы сын обратился против отца, дочь — против матери, невестка — против свекрови.
Вы думаете, что Я пришёл принести покой в этот мир? Нет, Я пришёл, чтобы принести миру разделение.
И много было разговоров о Нём в народе. Некоторые говорили: «Он хороший Человек», другие же: «Нет, Он обманывает народ».
Некоторые фарисеи стали говорить: «Этот Человек не от Бога, потому что Он не соблюдает субботу». Другие же говорили: «Как может грешник совершать такие знамения, как эти?» И среди них разгорелся спор.