Как олени будут скакать хромые, и запоют счастливые песни немые. Так случится, когда ручьи потекут в пустыне по сухой земле.
От Иоанна 5:8 - Святая Библия: Современный перевод Иисус сказал ему: «Встань, подбери свою постель и ходи». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус сказал ему на это: «Встань, возьми циновку свою и ходи!» Восточный Перевод Тогда Иса сказал ему: – Встань! Возьми свою постель и иди. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда Иса сказал ему: – Встань! Возьми свою постель и иди. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда Исо сказал ему: – Встань! Возьми свою постель и иди. перевод Еп. Кассиана Говорит ему Иисус: встань, возьми постель твою и ходи. Библия на церковнославянском языке глагола ему Иисус: востани, возми одр твой и ходи. |
Как олени будут скакать хромые, и запоют счастливые песни немые. Так случится, когда ручьи потекут в пустыне по сухой земле.
Но Я покажу вам, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи». И тогда Иисус сказал парализованному: «Вставай, возьми свою постель и иди домой».
Но Я покажу вам, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи». И тогда Иисус сказал парализованному: «Говорю тебе, встань, возьми свою постель и иди домой!»
Пётр сказал ему: «Еней, Иисус Христос исцеляет тебя. Поднимись и убери постель!» И он тотчас же поднялся.