Исаак сказал своему отцу Аврааму: «Отец мой!» «Здесь я, сын мой!» — ответил Авраам. «Я вижу дрова и огонь, — сказал Исаак. — А где же ягнёнок, которого мы сожжём в приношение?»
От Иоанна 1:36 - Святая Библия: Современный перевод Увидев проходившего мимо Иисуса, Иоанн сказал: «Смотрите, вот Агнец Божий!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мимо них проходил Иисус. Увидев Его, Иоанн сказал: «Вот Агнец Божий!» Восточный Перевод Увидев идущего Ису, он сказал: – Вот Жертвенный Ягнёнок Всевышнего! Восточный перевод версия с «Аллахом» Увидев идущего Ису, он сказал: – Вот Жертвенный Ягнёнок Аллаха! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Увидев идущего Исо, он сказал: – Вот Жертвенный Ягнёнок Всевышнего! перевод Еп. Кассиана И взглянув на проходящего Иисуса, он говорит: вот Агнец Божий. Библия на церковнославянском языке И узрев Иисуса грядуща, глагола: се, агнец Божий. |
Исаак сказал своему отцу Аврааму: «Отец мой!» «Здесь я, сын мой!» — ответил Авраам. «Я вижу дрова и огонь, — сказал Исаак. — А где же ягнёнок, которого мы сожжём в приношение?»
Все люди во всех концах земли не должны больше следовать лжебогам. О, люди дальних стран, обратитесь ко Мне и будете спасены, потому что Я — Бог и нет другого Бога!
На следующий день Иоанн увидел шедшего к нему Иисуса и сказал: «Смотрите, вот Агнец Божий, Который избавляет мир от греха.
Не отводите своего взора от Иисуса, Который ведёт нас за Собой в нашей вере и делает её совершенной. Ради радости, ожидавшей Его, Иисус принял смерть на кресте, презрев позор распятия, и теперь занял Своё место по правую руку от престола Бога.