Народ ел манну сорок лет, пока не пришёл в землю отдыха; пока израильтяне не пришли к границе Ханаанской земли.
Навин 5:12 - Святая Библия: Современный перевод На следующее утро манна перестала падать с небес. Это случилось на следующий день после того, как народ начал есть плоды Ханаанской земли. С тех пор народ Израиля не получал манны небесной. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Манна же исчезла на следующий день после того, как стали они есть пищу из выросшего в той земле зерна. И не было больше с тех пор манны у израильтян — в тот год они ели то, что выросло на ханаанской земле. Восточный Перевод Манна перестала падать на другой день после того, как они стали есть плоды той земли. У исраильтян больше не было манны, и в тот год они ели плоды земли Ханаана. Восточный перевод версия с «Аллахом» Манна перестала падать на другой день после того, как они стали есть плоды той земли. У исраильтян больше не было манны, и в тот год они ели плоды земли Ханаана. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Манна перестала падать на другой день после того, как они стали есть плоды той земли. У исроильтян больше не было манны, и в тот год они ели плоды земли Ханона. Синодальный перевод а манна перестала падать на другой день после того, как они стали есть произведения земли, и не было более манны у сынов Израилевых, но они ели в тот год произведения земли Ханаанской. Новый русский перевод Манна перестала падать на другой день после того, как они стали есть плоды той земли. У израильтян больше не было манны, и в тот год они ели плоды ханаанской земли. |
Народ ел манну сорок лет, пока не пришёл в землю отдыха; пока израильтяне не пришли к границе Ханаанской земли.
Добрый оставит наследство детям и внукам, а богатство злых в конце концов перейдёт в руки к праведным.
и, когда вы будете есть то, что породила та земля, отдавайте часть этой еды в приношение Господу.
Я послал вас, чтобы вы жали то, над чем не трудились сами. Другие трудились, а вы собрали плоды их трудов».
На следующий день после Пасхи люди ели то, что росло на той земле. Они ели пресный хлеб и жареное зерно.