Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 22:1 - Святая Библия: Современный перевод

Затем Иисус созвал всех людей из колен Рувима, Гада и половины племени Манассии

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

После того как поделены были западные земли, созвал Иисус израильтян из колен Рувима, Гада и половины колена Манассии

См. главу

Восточный Перевод

Иешуа созвал роды Рувима, Гада и половину рода Манассы

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иешуа созвал роды Рувима, Гада и половину рода Манассы

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иешуа созвал роды Рувима, Гада и половину рода Манассы

См. главу

Синодальный перевод

Тогда Иисус призвал колено Рувимово, Гадово и половину колена Манассиина и сказал им:

См. главу

Новый русский перевод

Иисус призвал рувимитов, гадитов и половину рода Манассии

См. главу
Другие переводы



Навин 22:1
5 Перекрёстные ссылки  

и забрать себе лучшую, царскую долю. Вожди народа идут к нему. Он поступал праведно, по слову Господа, и делал добро народу Израиля!»


Затем Иисус обратился к коленам Рувима, Гада и к половине колена Манассии с такими словами:


Господь дал вам место для отдыха, и Он сделает то же для ваших братьев. Но вы должны помогать им до тех пор, пока они не получат землю, которую Господь даёт им. Тогда вы сможете вернуться в свою землю к востоку от реки Иордан. Моисей, раб Господа, дал вам эту землю».