Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 10:7 - Святая Библия: Современный перевод

Иисус выступил из Галгала со всей своей армией и лучшими воинами.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иисус выступил из Гилгала со всем войском, со всеми своими храбрыми воинами.

См. главу

Восточный Перевод

Иешуа выступил из Гилгала со всем своим войском, со всеми лучшими воинами.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иешуа выступил из Гилгала со всем своим войском, со всеми лучшими воинами.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иешуа выступил из Гилгала со всем своим войском, со всеми лучшими воинами.

См. главу

Синодальный перевод

Иисус пошел из Галгала сам, и с ним весь народ, способный к войне, и все мужи храбрые.

См. главу

Новый русский перевод

Иисус выступил из Гилгала со всем своим войском, со всеми лучшими воинами.

См. главу
Другие переводы



Навин 10:7
5 Перекрёстные ссылки  

«Каждый считает, что другие замышляют зло против него, — не верь этому и не бойся того, чего страшатся другие!»


Если будешь чтить Господа, Он станет твоим убежищем, но ты Его не почитаешь, и потому Господь будет камнем преткновения, через который вы споткнётесь. Он — камень, о который спотыкаются два рода Израиля. Он станет ловушкой для жителей Иерусалима.


Жители города Гаваон послали в лагерь в Галгале известие Иисусу: «Мы — твои слуги! Не оставляй нас одних. Приди и помоги нам! Торопись! Спаси нас! Все аморрейские цари, пришедшие с гор, объединили свои армии против нас».


Господь сказал Иисусу: «Не страшись и не сдавайся. Веди всех своих воинов на Гай. Я помогу тебе победить царя гайского. Я отдаю тебе его народ, его город и его землю.


Тогда Иисус повёл всю свою армию к Гаю. Он выбрал тридцать тысяч самых лучших воинов и послал их ночью.