Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 40:9 - Святая Библия: Современный перевод

«Грешен он, поэтому его преследует ужасная болезнь, ему вовек уже не встать с постели».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Дела его плохи: он слег и больше ему не встать».

См. главу

Восточный Перевод

«Смертельный недуг его одолел; он слёг и больше ему не встать».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

«Смертельный недуг его одолел; он слёг и больше ему не встать».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«Смертельный недуг его одолел; он слёг и больше ему не встать».

См. главу

Синодальный перевод

«слово велиала пришло на него; он слег; не встать ему более».

См. главу

Новый русский перевод

«Смертельный недуг его одолел; он слег и больше ему не встать».

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 40:9
14 Перекрёстные ссылки  

Спаси меня, Господи, от зло творящих и от жестоких охрани.


«В будущем Я заключу с людьми Израиля новое соглашение, — говорит Господь, — Я вложу Своё учение в их головы и запишу его в их сердцах. Я буду их Богом, а они — Моим народом.


И спросил его Иисус в третий раз: «Симон, сын Ионы, любишь ли ты Меня?» Пётр опечалился, что Иисус спрашивает его в третий раз: «Любишь ли ты меня?» И потому Пётр сказал Иисусу: «Господи, Тебе всё ведомо. Ты знаешь, что я люблю Тебя». Иисус сказал ему: «Заботься об овцах Моих.


Иисус говорит: «Я объявлю имя Твоё братьям и сёстрам Моим и вознесу хвалу Тебе перед собравшимися».


«Господь — Бог наш! Господь — Бог наш! Господь знает, почему мы сделали это, и мы хотим, чтобы и вы тоже знали и могли судить о нашем поступке. Если вы считаете, что мы сделали что-либо против Господа или отказываемся следовать Его воле, то убейте нас.