Скипетр всегда останется с коленом Иуды, и на его семье всегда будет знак владычества, пока не придёт царь истинный, которому станут повиноваться и служить народы.
Псалтирь 108:8 - Святая Библия: Современный перевод Да будут сочтены дни его, другой пускай придёт на его место. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да будут дни его коротки, и должность его займет другой. Восточный Перевод Пусть сократятся его дни, и пусть другой займёт его положение. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть сократятся его дни, и пусть другой займёт его положение. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть сократятся его дни, и пусть другой займёт его положение. Синодальный перевод да будут дни его кратки, и достоинство его да возьмет другой; Новый русский перевод Пусть сократятся его дни, и пусть другой займет его положение. |
Скипетр всегда останется с коленом Иуды, и на его семье всегда будет знак владычества, пока не придёт царь истинный, которому станут повиноваться и служить народы.
В Хевроне он царствовал над Иудеей семь лет и шесть месяцев, а в Иерусалиме царствовал тридцать три года над всем Израилем и Иудеей.
Иосиф подобен могучему быку, два сына его словно рога быка, нападут на другие народы и оттеснят их на край земли! В колене Манассии — тысячи, в колене Ефрема — десятки тысяч!»
Филистимляне подготовились к войне и, войдя в город Сонам, разбили там свой лагерь. Тем временем Саул собрал весь народ Израиля и разбил свой лагерь в Гелвуе.