Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 105:18 - Святая Библия: Современный перевод

Вдруг пламя вспыхнуло, и нечестивцы все сгорели.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Запылал огонь в их скопище, в пламени его погибли нечестивые.

См. главу

Восточный Перевод

Возгорелся огонь посреди них, и пламя сожгло нечестивых.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Возгорелся огонь посреди них, и пламя сожгло нечестивых.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Возгорелся огонь посреди них, и пламя сожгло нечестивых.

См. главу

Синодальный перевод

И возгорелся огонь в скопище их, пламень попалил нечестивых.

См. главу

Новый русский перевод

Возгорелся огонь посреди них, и пламя сожгло нечестивых.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 105:18
4 Перекрёстные ссылки  

и отправил его в темницу, куда царь сажал заключённых, и Иосиф был взят под стражу.


Меня похитили из моего дома, из земли моего народа, евреев, я же не сделал ничего плохого, за что следовало бы заключить меня в темницу».


Моав служить Мне будет для омовения ног Моих. Едом станет рабом, который Мне сандалии приносит, а после победы над филистимлянами Я торжественно воскликну».


Получив такой приказ, он заключил их в самое дальнее помещение в темнице и забил им ноги в колодки.