Ты видишь всё, что должен делать, но Мне не подчиняешься. Не глух ты, но Меня не слышишь».
Иезекииль 33:32 - Святая Библия: Современный перевод Ты для этих людей ничто, ты певец с красивым голосом или искусный музыкант. Они слышат твои слова, но делать ничего не станут. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты для них что сладкозвучный певец с красивым голосом, что приятная музыка — вот послушают они твои слова, а исполнять их не станут. Восточный Перевод Истинно говорю, ты для них что певец, поющий о любви красивым голосом и хорошо играющий: они слышат твои слова, но не исполняют их. Восточный перевод версия с «Аллахом» Истинно говорю, ты для них что певец, поющий о любви красивым голосом и хорошо играющий: они слышат твои слова, но не исполняют их. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Истинно говорю, ты для них что певец, поющий о любви красивым голосом и хорошо играющий: они слышат твои слова, но не исполняют их. Синодальный перевод И вот, ты для них — как забавный певец с приятным голосом и хорошо играющий; они слушают слова твои, но не исполняют их. Новый русский перевод Истинно говорю, ты для них что певец, поющий о любви красивым голосом и хорошо играющий: они слышат твои слова, но не исполняют их. |
Ты видишь всё, что должен делать, но Мне не подчиняешься. Не глух ты, но Меня не слышишь».
Я объявил вам сегодня весть от Господа, но вы не повиновались и не сделали того, что Он мне передал для вас.
так как Ирод боялся Иоанна, потому что знал, что он человек праведный и святой, и поэтому берёг его. Ирод с удовольствием слушал проповеди Иоанна, хотя они его всегда беспокоили.
Иоанн был словно зажжённый светильник, дающий свет, и вы какое-то время с радостью принимали его свет.