Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 26:30 - Святая Библия: Современный перевод

Тогда царь поднялся, а с ним и правитель, и Вереника, и все, кто сидели с ними.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда царь встал, а за ним прокуратор, Вереника и все, сидевшие с ними,

См. главу

Восточный Перевод

Царь поднялся, и с ним поднялись наместник, Берника и те, кто сидел с ними.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Царь поднялся, и с ним поднялись наместник, Берника и те, кто сидел с ними.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Царь поднялся, и с ним поднялись наместник, Берника и те, кто сидел с ними.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И встал царь и правитель и Вереника и сидевшие с ними,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И сия рекшу ему, воста царь и игемон, и верникиа и седящии с ними,

См. главу
Другие переводы



Деяния 26:30
4 Перекрёстные ссылки  

Но если всё дело в словах и именах и в вашем собственном законе, то разбирайтесь сами. Я отказываюсь быть судьёй в этом деле».


На следующий день, когда Агриппа и Вереника прибыли с большой пышностью и вошли в судебную палату вместе с военными трибунами и знатными людьми города, Фест приказал привести Павла.


Они вышли и стали говорить друг другу: «Этот человек не сделал ничего, заслуживающего смерти или заключения».


Но нам бы хотелось услышать от тебя о твоих взглядах, так как нам известно, что люди повсюду выступают против этой секты».