Третья река называлась Тигр и протекала к востоку от Ассирии. Четвертая река называлась Евфрат.
Даниил 10:4 - Святая Библия: Современный перевод На двадцать четвёртый день первого месяца года я стоял на берегу великой реки Тигр. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В двадцать четвертый день первого месяца был я на берегу великой реки Тигр. Восточный Перевод На двадцать четвёртый день первого месяца (23 апреля 536 г. до н. э.), когда я стоял на берегу великой реки Тигр, Восточный перевод версия с «Аллахом» На двадцать четвёртый день первого месяца (23 апреля 536 г. до н. э.), когда я стоял на берегу великой реки Тигр, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На двадцать четвёртый день первого месяца (23 апреля 536 г. до н. э.), когда я стоял на берегу великой реки Тигр, Синодальный перевод А в двадцать четвертый день первого месяца был я на берегу большой реки Тигра, Новый русский перевод На двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки Тигр, |
Третья река называлась Тигр и протекала к востоку от Ассирии. Четвертая река называлась Евфрат.
Тогда я, Даниил, огляделся и увидел двух других людей. Один человек находился на одном берегу реки, а другой человек стоял на другом.
В этом видении я видел, что нахожусь в городе Сузы, который был столичным городом в Еламской провинции. Находясь у реки Улай,