Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 30:11 - Святая Библия: Современный перевод

«Заповедь, которую я даю вам сегодня, нетрудна для вас и недалека от вас.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Да и Закон сей, что даю тебе ныне, не слишком труден для тебя и не таков, чтобы считать его недосягаемым.

См. главу

Восточный Перевод

Ведь повеление, которое я даю вам сегодня, не слишком тяжело для вас и не далеко.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь повеление, которое я даю вам сегодня, не слишком тяжело для вас и не далеко.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь повеление, которое я даю вам сегодня, не слишком тяжело для вас и не далеко.

См. главу

Синодальный перевод

Ибо заповедь сия, которую я заповедую тебе сегодня, не недоступна для тебя и не далека;

См. главу

Новый русский перевод

Повеление это, которое я даю тебе сегодня, не слишком тяжело для тебя и не далеко.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 30:11
6 Перекрёстные ссылки  

Не тайно говорил Я, а открыто, не прятал слов Моих в тёмных уголках земли. Я не приказывал народу Иакова искать Меня там, где пусто. Я — Господь, говорящий правду, всё, что Я говорю, есть истина».


Вы же должны делать то, что велит вам Господь, Бог ваш: исполнять Его заповеди и следовать законам, записанным в книге Закона. Будьте послушны Господу, Богу вашему, всем сердцем своим и всей душой своей, и тогда у вас всё будет хорошо».


Эта заповедь находится не на небе, и поэтому вы не можете сказать: „Кто поднимется на небеса и принесёт её нам, чтобы мы услышали её и исполняли?”