Иов 32:15 - Святая Библия: Современный перевод Иов, они исчерпали доводы свои, им больше нечем на твои вопросы возразить. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Растерялись они, не отвечают больше… Слов не стало у них… Восточный Перевод Они испугались и нечего им сказать, слов у них не осталось. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они испугались и нечего им сказать, слов у них не осталось. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они испугались и нечего им сказать, слов у них не осталось. Синодальный перевод Испугались, не отвечают более; перестали говорить. Новый русский перевод Они испугались и больше не отвечают, слов у них не осталось. |
Когда фарисеи услышали, как Иисус поставил саддукеев в тупик Своим ответом, то они собрались все вместе.
Но никто не смог ответить Иисусу, и с того дня никто уже ни о чём не осмеливался Его больше спрашивать.