После того как всё это произошло, к Авраму в видении пришло слово Господа. Бог сказал: «Не бойся, Аврам! Я защищу тебя и дам тебе великую награду».
Иов 22:25 - Святая Библия: Современный перевод тогда Всемогущий станет золотом твоим, самым чистым серебром для тебя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всесильный будет твоим золотом, отборным серебром Он будет для тебя! Восточный Перевод то Всемогущий станет твоим золотом, твоим серебром отменным. Восточный перевод версия с «Аллахом» то Всемогущий станет твоим золотом, твоим серебром отменным. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) то Всемогущий станет твоим золотом, твоим серебром отменным. Синодальный перевод И будет Вседержитель твоим золотом и блестящим серебром у тебя, Новый русский перевод то Всемогущий станет твоим золотом, твоим серебром отменным. |
После того как всё это произошло, к Авраму в видении пришло слово Господа. Бог сказал: «Не бойся, Аврам! Я защищу тебя и дам тебе великую награду».
Иерусалим богат мудростью и знанием Бога. Спасение — твоё сокровище, ты почитаешь Господа, дающего тебе богатства, и можешь полагаться на Него.
Не беспокойся, Я с тобой, Я — Бог твой, Я тебе дам силы и поддержу тебя Своей победоносною рукой.
считают, что мы печалимся, хотя мы всегда радуемся, считают, что мы бедны, хотя мы многих обогатили верой, нас считают неимущими, хотя у нас всё есть.
Послушайте, любимые братья и сёстры мои! Разве Бог не избрал тех, кто беден в глазах мира, чтобы сделать их богатыми в вере, наследниками Царства, которое Он обещал тем, кто любит Его?