Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 16:18 - Святая Библия: Современный перевод

Не прячь, земля, испытанное мною наказание, которое я не заслужил! И прошения о справедливости не скрывай!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не скрывай, о земля, крови моей, крика моего не утаи в себе!

См. главу

Восточный Перевод

О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик!

См. главу

Синодальный перевод

Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему.

См. главу

Новый русский перевод

О земля, не скрывай мою кровь — пусть не найдет покоя мой крик!

См. главу
Другие переводы



Иов 16:18
13 Перекрёстные ссылки  

И теперь Я проклинаю тебя и эту землю, на которой ты трудишься. Тебе больше не собирать с неё урожая, так как ты заставил её испить кровь своего брата.


Не снимай с них вины и не прощай грехи, которые они совершили перед Тобой. Они оскорбляли и запугивали строителей».


Моим рукам неведомо насилье, а молитвы мои чисты.


Но всё равно, есть у меня на небесах свидетель, защитник, который вступится за честь мою.


Слышит ли Господь его мольбы, когда к нему несчастье подступает?


Когда вы поднимаете руки в молитве, Я не желаю вас видеть, и, когда вы умножаете свои моления, Я их не слышу, потому что ваши руки в крови.


Господь выходит из жилища Своего, чтобы судить народы за сотворённое ими зло. И явит земля кровь убитых, и больше не скроет доказательств совершённых преступлений.


Земля, земля, земля Иудеи, слушай весть от Господа!


Иерусалим подобен этому котлу с ржавыми пятнами, потому что он забрызган кровью убитых. Иерусалим вылил кровь на камень, а не на землю, и не засыпал её пылью.