На восемнадцатый год своего правления Иосия послал секретаря Шафана, сына Ацалии, сына Мешуллама, в храм Господа. Царь приказал:
4 Царств 23:23 - Святая Библия: Современный перевод Израильтяне праздновали Пасху Господу в Иерусалиме в восемнадцатый год царствования Иосии. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так совершена была Пасха Господня в Иерусалиме в восемнадцатый год правления Иосии. Восточный Перевод Но на восемнадцатом году правления царя Иосии этот праздник, посвящённый Вечному, отмечался в Иерусалиме. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но на восемнадцатом году правления царя Иосии этот праздник, посвящённый Вечному, отмечался в Иерусалиме. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но на восемнадцатом году правления царя Иосии этот праздник, посвящённый Вечному, отмечался в Иерусалиме. Синодальный перевод а в восемнадцатый год царя Иосии была совершена сия пасха Господу в Иерусалиме. Новый русский перевод Но на восемнадцатом году правления царя Иосии эта Пасха Господу отмечалась в Иерусалиме. |
На восемнадцатый год своего правления Иосия послал секретаря Шафана, сына Ацалии, сына Мешуллама, в храм Господа. Царь приказал:
Народ не праздновал так Пасху с тех дней, когда судьи правили над Израилем. Ни один из израильских или иудейских царей не устраивал такого великого празднования.
Иосия уничтожил людей, которые занимались спиритизмом, колдунов, домашних богов, идолов и всё мерзкое, чему поклонялся народ в Иудее и Иерусалиме. Иосия сделал это, чтобы исполнить слова закона, написанные в книге, которую нашёл священник Хелкия в храме Господа.
Приготовь и ешь пасхальную еду на том месте, которое изберёт Господь, Бог твой, а на утро отправляйся домой.