Тирский царь Хирам отправил к Давиду послов, а также послал ему кедровые деревья, плотников и каменщиков, и они построили для Давида дом.
3 Царств 5:15 - Святая Библия: Современный перевод У Соломона также было семьдесят тысяч человек, которые переносили камни, и восемьдесят тысяч каменотёсов в горах. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Еще у Соломона было семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменотесов в горах, Восточный Перевод У Сулеймана было семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменотёсов в горах, Восточный перевод версия с «Аллахом» У Сулеймана было семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменотёсов в горах, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) У Сулаймона было семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменотёсов в горах, Синодальный перевод Еще у Соломона было семьдесят тысяч носящих тяжести и восемьдесят тысяч каменосеков в горах, Новый русский перевод У Соломона было семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменотесов в горах, |
Тирский царь Хирам отправил к Давиду послов, а также послал ему кедровые деревья, плотников и каменщиков, и они построили для Давида дом.
Хирам, тирский царь, отправил к Давиду послов, а также послал ему кедровые брёвна, каменщиков и плотников, чтобы построить дом для Давида.
Соломон принял решение построить храм в честь Господа. Он также задумал построить для себя царский дворец.
Соломон призвал семьдесят тысяч рабочих и восемьдесят тысяч каменотёсов вытёсывать камни в горах. Он выбрал три тысячи шестьсот надзирателей следить за рабочими.
Затем она возвращалась на юг к Раме, шла до укреплённого города Тир, оттуда к Хосе и заканчивалась у моря, около Ахзива,
Пусть они живут, но будут нашими слугами. Они будут рубить дрова для нас и носить воду для всего нашего народа». И начальники не нарушили обещания, данного этим людям.