Он ответил: «Я знаю, что царь Соломон сделает всё, что ты попросишь его. Прошу тебя, скажи ему, чтобы он позволил мне жениться на Ависаге сонамитянке».
3 Царств 2:18 - Святая Библия: Современный перевод Вирсавия ответила: «Хорошо, я поговорю с царём о тебе». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Хорошо, — отвечала Вирсавия, — я переговорю о тебе с царем». Восточный Перевод – Хорошо, – ответила Вирсавия. – Я поговорю о тебе с царём. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Хорошо, – ответила Вирсавия. – Я поговорю о тебе с царём. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Хорошо, – ответила Вирсавия. – Я поговорю о тебе с царём. Синодальный перевод И сказала Вирсавия: хорошо, я поговорю о тебе царю. Новый русский перевод — Хорошо, — ответила Вирсавия. — Я поговорю о тебе с царем. |
Он ответил: «Я знаю, что царь Соломон сделает всё, что ты попросишь его. Прошу тебя, скажи ему, чтобы он позволил мне жениться на Ависаге сонамитянке».
Она пошла к царю Соломону сказать ему об Адонии. Царь встал перед ней, поклонился ей, сел на трон и велел, чтобы принесли другой трон и для его матери, и она села по правую руку от него.