2 Царств 3:37 - Святая Библия: Современный перевод В тот день все иудеи и весь Израиль поняли, что царь не принимал участия в убийстве Авенира, сына Нира. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В тот день весь народ, весь Израиль поняли, что не по воле царя был убит Авнер, сын Нера. Восточный Перевод Так в тот день весь народ и весь Исраил узнал, что царь не принимал никакого участия в убийстве Авнера, сына Нера. Восточный перевод версия с «Аллахом» Так в тот день весь народ и весь Исраил узнал, что царь не принимал никакого участия в убийстве Авнера, сына Нера. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так в тот день весь народ и весь Исроил узнал, что царь не принимал никакого участия в убийстве Абнира, сына Нера. Синодальный перевод И узнал весь народ и весь Израиль в тот день, что не от царя произошло умерщвление Авенира, сына Нирова. Новый русский перевод Так в тот день весь народ и весь Израиль узнал, что царь не принимал никакого участия в убийстве Авнера, сына Нира. |
Без ведома моего отца Давида он напал и убил двух человек, которые были намного лучше и честнее его. Это были Авенир, сын Нира, израильский военачальник, и Амессай, сын Иефера, иудейский военачальник. Господь накажет Иоава за этих людей, которых он убил.
Жену Саула звали Ахиноама. Она была дочерью Ахимааса. Военачальника войска Саула звали Авенир. Он был сыном Нира, дяди Саула.