Тогда Давид сказал всем слугам, которые были с ним в Иерусалиме: «Мы должны бежать! Или никто из нас не спасётся от Авессалома. Мы должны бежать немедленно, пока Авессалом не захватил нас, не разрушил город и не убил всех людей».
2 Царств 15:15 - Святая Библия: Современный перевод И ответили ему царские слуги: «Мы сделаем всё, что ты скажешь». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Царские слуги ответили ему: «Что бы ни решил владыка наш царь, мы — твои слуги!» Восточный Перевод Приближённые царя ответили ему: – Твои рабы готовы исполнить всё, что ни решит господин наш царь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Приближённые царя ответили ему: – Твои рабы готовы исполнить всё, что ни решит господин наш царь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Приближённые царя ответили ему: – Твои рабы готовы исполнить всё, что ни решит господин наш царь. Синодальный перевод И сказали слуги царские царю: во всем, что угодно господину нашему царю, мы — рабы твои. Новый русский перевод Приближенные царя ответили ему: — Твои слуги готовы исполнить всё, что ни решит наш господин, царь. |
Тогда Давид сказал всем слугам, которые были с ним в Иерусалиме: «Мы должны бежать! Или никто из нас не спасётся от Авессалома. Мы должны бежать немедленно, пока Авессалом не захватил нас, не разрушил город и не убил всех людей».
Когда Давид покинул Иерусалим, вся его семья пошла следом за ним. Царь оставил десять наложниц, чтобы они присматривали за домом.
Затем Сива сказал царю: «Твой слуга исполнит всё, что ни прикажет господин мой царь». И Мемфивосфей ел за столом Давида как один из сыновей царя.