2 Паралипоменон 8:4 - Святая Библия: Современный перевод Соломон также построил город Фадмор в пустыне. Он построил все города в Емафе для хранения запасов. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он отстроил Тадмор в пустыне и все укрепленные города с хранилищами, которые основал в Хамате. Восточный Перевод Ещё он построил Тадмор в пустыне и все города для хранения запасов, которые он основал в Хамате. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ещё он построил Тадмор в пустыне и все города для хранения запасов, которые он основал в Хамате. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ещё он построил Тадмор в пустыне и все города для хранения запасов, которые он основал в Хамате. Синодальный перевод И построил он Фадмор в пустыне, и все города для запасов, какие основал в Емафе. Новый русский перевод Еще он построил Тадмор в пустыне и все города для хранения запасов, которые он основал в Хамате. |
Иосафат становился всё более и более могущественным. Он построил в Иудее крепости и города для запасов.
Соломон заново отстроил города Верхний Беф-Орон и Нижний Беф-Орон и превратил эти города в сильные крепости с крепкими стенами, воротами и засовами.
Чтобы не допустить этого, египтяне решили сделать жизнь израильского народа невыносимой. Они назначили надсмотрщиков, чтобы заставить израильтян построить для царя города Пифом и Раамсес, предназначенные для хранения зерна и других запасов.