Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 6:7 - Святая Библия: Современный перевод

Мой отец Давид хотел построить храм в честь Господа, Бога Израиля,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Отец мой Давид всем сердцем желал построить Храм для имени Господа, Бога Израилева.

См. главу

Восточный Перевод

Мой отец Давуд думал построить храм для поклонения Вечному, Богу Исраила.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мой отец Давуд думал построить храм для поклонения Вечному, Богу Исраила.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мой отец Довуд думал построить храм для поклонения Вечному, Богу Исроила.

См. главу

Синодальный перевод

И было на сердце у Давида, отца моего, построить дом имени Господа, Бога Израилева.

См. главу

Новый русский перевод

Мой отец Давид думал построить дом для имени Господа, Бога Израиля.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 6:7
7 Перекрёстные ссылки  

«Ты знаешь, что мой отец Давид не мог построить храм Господу, Богу своему, потому что должен был воевать с народами, окружавшими его со всех сторон, пока Господь не позволил ему разбить всех его врагов.


Мой отец Давид очень хотел построить храм в честь Господа, Бога Израиля.


После того как Давид переселился в свой дом, он сказал пророку Нафану: «Смотри, я живу в доме, построенном из кедрового дерева, а ковчег Соглашения Господа стоит в шатре».


Давид сказал Соломону: «Сын мой, я хотел построить храм в честь Господа, Бога моего.


но Господь сказал ему: „Давид, это хорошо, что ты хочешь построить храм Моему имени.