Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 35:20 - Святая Библия: Современный перевод

Иосия сделал все эти добрые дела для храма. После этого Нехао, египетский царь, повёл своё войско сразиться против города Кархемис на реке Евфрат. Царь Иосия вышел сразиться против Нехао.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда Иосия восстановил служение в Храме, Нехо, царь египетский, отправился в поход на Каркемиш, что на Евфрате. Иосия пошел ему навстречу, чтобы сразиться.

См. главу

Восточный Перевод

После всего этого, когда Иосия привёл храм в порядок, Нехо, царь Египта, пошёл войной на город Каркемиш на реке Евфрат, и Иосия выступил, чтобы встретиться с ним в бою.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

После всего этого, когда Иосия привёл храм в порядок, Нехо, царь Египта, пошёл войной на город Каркемиш на реке Евфрат, и Иосия выступил, чтобы встретиться с ним в бою.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

После всего этого, когда Иосия привёл храм в порядок, Нехо, царь Египта, пошёл войной на город Каркемиш на реке Евфрат, и Иосия выступил, чтобы встретиться с ним в бою.

См. главу

Синодальный перевод

После всего того, что сделал Иосия в доме Божием [и как сжег огнем царь Иосия и чревовещателей, и волхвов, и капища, и идолов, и дубравы, бывшие в Иерусалиме и Иудее, чтобы утвердить слова закона, написанные в книге, которую нашел Хелкия священник в доме Господнем, не было подобного ему прежде него, кто обратился бы к Господу всем сердцем своим, и всею душею своею, и всею крепостию своею, по всему закону Моисееву; не восстал и после него подобный ему. Однако же не отвратился Господь от великой ярости гнева Своего, — ярости, которою разгневался Господь на Иудею за все оскорбления, которыми прогневал Манассия. И сказал Господь: и Иуду отвергну от лица Моего, как отверг дом Израилев, и отвергну город Иерусалим, который избрал, и храм, о котором сказал: будет там имя Мое,] пошел Нехао, царь Египетский, на войну к Кархемису на Евфрате; и Иосия вышел навстречу ему.

См. главу

Новый русский перевод

После всего этого, когда Иосия привел дом Божий в порядок, Нехо, царь Египта, пошел войной на Каркемиш на Евфрате, и Иосия выступил, чтобы сразиться с ним.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 35:20
6 Перекрёстные ссылки  

Но Господь не перестал гневаться на народ Иудеи за всё, что сделал Манассия.


После всех дел, которые Езекия с верностью совершил, Сеннахирим, ассирийский царь, напал на Иудею. Его войска разбили лагеря у крепостей, так как Сеннахирим хотел захватить эти города.


Они праздновали эту Пасху в восемнадцатый год царствования Иосии.


Нет различия между городами Халне и Кархемисом, Емафом и Арпадом, а Самария не отличается от Дамаска.