Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 34:18 - Святая Библия: Современный перевод

Затем Шафан сказал царю Иосии: «Священник Хелкия дал мне книгу», и начал читать эту книгу, встав перед царём.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Писец Шафан также сказал царю: «Священник Хилкия дал мне свиток» — и прочел свиток царю.

См. главу

Восточный Перевод

Затем писарь Шафан известил царя: «Священнослужитель Хилкия дал мне книгу» – и прочитал её перед царём.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Затем писарь Шафан известил царя: «Священнослужитель Хилкия дал мне книгу» – и прочитал её перед царём.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Затем писарь Шафан известил царя: «Священнослужитель Хилкия дал мне книгу» – и прочитал её перед царём.

См. главу

Синодальный перевод

И также донес Шафан писец царю, говоря: книгу дал мне Хелкия священник. И читал ее Шафан перед царем.

См. главу

Новый русский перевод

Затем писарь Шафан известил царя: — Священник Хелкия дал мне книгу. — И Шафан прочитал ее перед царем.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 34:18
8 Перекрёстные ссылки  

Когда они позвали царя, к ним на переговоры вышли Елиаким, сын Хелкии, начальник царского дворца, секретарь Севна и писарь Иоах, сын Асафа.


Они собрали все деньги, которые были в храме, и отдали их людям, которые руководят работой в храме Господа».


Когда Иосия услышал слова закона, которые были прочитаны, он разорвал свои одежды.


Пусть держит эту книгу при себе и всю жизнь читает её, потому что царь должен научиться почитать Господа, Бога своего, и безоговорочно исполнять всё, что велит закон.


Всегда помни, что написано в этой книге Закона. Изучай её день и ночь, чтобы исполнять всё, что в ней написано. Поступая так, ты будешь мудр и преуспеешь во всех своих делах.