Тогда церковь по всей Иудее, Галилее и Самарии обрела мир и укреплялась. Так как верующие пребывали в страхе Господнем и Дух Святой помогал им, число учеников всё время умножалось.
2 Коринфянам 8:24 - Святая Библия: Современный перевод Так докажите им свою любовь и то, что у нас есть основание гордиться вами, чтобы все церкви убедились в этом. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так явите же им любовь свою и покажите перед всеми церквами, что мы справедливо хвалимся вами. Восточный Перевод И поэтому явите им доказательство своей любви, чтобы все общины верующих увидели, что не зря мы так гордимся вами. Восточный перевод версия с «Аллахом» И поэтому явите им доказательство своей любви, чтобы все общины верующих увидели, что не зря мы так гордимся вами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И поэтому явите им доказательство своей любви, чтобы все общины верующих увидели, что не зря мы так гордимся вами. перевод Еп. Кассиана итак пред лицом церквей дайте им доказательство любви вашей и нашей похвале о вас. Библия на церковнославянском языке Показание убо любве вашея и нашего хваления о вас, к ним покажите, и в лице Церквей. |
Тогда церковь по всей Иудее, Галилее и Самарии обрела мир и укреплялась. Так как верующие пребывали в страхе Господнем и Дух Святой помогал им, число учеников всё время умножалось.
Я хвалил вас перед Титом, и вы не подвели меня. Мы всегда проповедовали вам истину, и теперь то, о чём мы хвалились Титу, оказалось правдой.
Я доверяю вам полностью, беспредельно горжусь вами и вполне утешен, и даже несмотря на все ваши бедствия, радость переполняет меня.
Я не приказываю вам быть щедрыми, а говорю это потому, что хочу сравнить ваше усердие с усердием других людей и тем самым испытать истинность вашей любви.