В тот день Господь предал аморреев в руки Израиля, и тогда Иисус сказал Господу перед народом Израиля: «Солнце, остановись над Гаваоном! Луна, стой над Аиалонской долиной!»
1 Царств 14:31 - Святая Библия: Современный перевод В тот день народ Израиля разбил филистимлян повсюду: от Михмаса до Аиалона. Народ очень устал и проголодался. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В тот день филистимлян разили от Михмаса до Аялона, и народ был совершенно изнурен. Восточный Перевод В тот день, поразив филистимлян от Михмаса до Аялона, исраильтяне были очень утомлены. Восточный перевод версия с «Аллахом» В тот день, поразив филистимлян от Михмаса до Аялона, исраильтяне были очень утомлены. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В тот день, поразив филистимлян от Михмаса до Аялона, исроильтяне были очень утомлены. Синодальный перевод И поражали Филистимлян в тот день от Михмаса до Аиалона, и народ очень истомился. Новый русский перевод В тот день, поразив филистимлян от Михмаса до Айялона, израильтяне были очень утомлены. |
В тот день Господь предал аморреев в руки Израиля, и тогда Иисус сказал Господу перед народом Израиля: «Солнце, остановись над Гаваоном! Луна, стой над Аиалонской долиной!»
Для своей армии Саул выбрал три тысячи израильтян: две тысячи из них находились с ним в Михмасе, на Вефильской горе, а тысяча была с Ионафаном в Гиве Вениаминовой. Остальных же Саул отпустил по своим домам.
Было бы лучше, если бы люди поели из того, что отобрали сегодня у врагов своих. Мы бы тогда убили намного больше филистимлян!»