Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 17:26 - Святая Библия: Современный перевод

Господи, Ты — Бог, и Ты Сам обещал мне эти блага.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

О Господи, Ты есть Бог! Доброе Ты поведал слуге Своему.

См. главу

Восточный Перевод

Вечный, Ты – Бог! Ты обещал Своему рабу это благо.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный, Ты – Бог! Ты обещал Своему рабу это благо.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный, Ты – Бог! Ты обещал Своему рабу это благо.

См. главу

Синодальный перевод

И ныне, Господи, Ты Бог, и Ты сказал о рабе Твоем такое благо.

См. главу

Новый русский перевод

Господи, Ты Бог! Ты обещал Своему слуге это благо.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 17:26
5 Перекрёстные ссылки  

Ты, Боже, говорил со мной, Своим слугой, и открыл мне, что Ты сделаешь мою семью семьёй царей. Поэтому я осмелился просить Тебя сделать это.


Господи, в доброте Своей Ты благословил мою семью и обещал нам, что мы будем служить Тебе вечно. Когда Ты, Господи, благословляешь кого-либо, тогда тот благословен навеки!»


и тем самым принести избранникам Бога надежду на вечную жизнь. Бог, Который не лжёт, обещал это ещё до начала времён


которая даёт нам великое ободрение и уверенность в двух неизменных истинах: «Бог не лжёт», и «Бог верен Своей клятве». Мы являемся теми людьми, которые крепко держатся за предложенную нам надежду.