Фараон взял себе жену Аврама, и Господь навёл на фараона и всех его домочадцев страшные болезни.
1 Паралипоменон 16:21 - Святая Библия: Современный перевод Господь никому не позволял их обижать. Он всех предостерегал от этого. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Никому не позволял Он угнетать их и царям с угрозой говорил: Восточный Перевод Он никому не давал их притеснять и укорял за них даже царей, Восточный перевод версия с «Аллахом» Он никому не давал их притеснять и укорял за них даже царей, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он никому не давал их притеснять и укорял за них даже царей, Синодальный перевод но Он никому не позволил обижать их, и обличал за них царей: Новый русский перевод Он никому не давал их притеснять и укорял за них царей: |
Фараон взял себе жену Аврама, и Господь навёл на фараона и всех его домочадцев страшные болезни.
Однажды ночью Авимелеху во сне явился Бог и сказал: «Ты умрёшь, потому что женщина, которую ты взял, — замужем».
В ту ночь Бог явился Лавану во сне и сказал: «Будь осторожен! Не замышляй ничего злого против Иакова».
Клянусь Богом, в моей власти повредить тебе, но только прошлой ночью мне во сне явился Бог твоего отца и предупредил меня, чтобы я не замышлял ничего против тебя.
Но со мной был Бог моих предков, Бог Авраама и Страх Исаака. Если бы Бог не был со мной, ты отослал бы меня ни с чем. Но Бог видел, как я тружусь, как бедствую, и прошлой ночью Бог доказал мою правоту».
Вот что получат они за свою гордыню, за оскорбления и издевательства над народом Всемогущего Господа.