1 Коринфянам 14:9 - Святая Библия: Современный перевод Точно так же, если пользоваться другим языком, как узнать, о чём ты говорил, если люди не понимают тебя? Ведь ты будешь говорить на ветер! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так и сказанное вами не поймут, на каком бы языке ни говорили вы, если не произносите внятной речи. На ветер говорить будете. Восточный Перевод Также и у вас. Если вы не произносите языком членораздельные слова, то как человеку понять, о чём вы говорите? Вы будете бросать слова на ветер. Восточный перевод версия с «Аллахом» Также и у вас. Если вы не произносите языком членораздельные слова, то как человеку понять, о чём вы говорите? Вы будете бросать слова на ветер. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Также и у вас. Если вы не произносите языком членораздельные слова, то как человеку понять, о чём вы говорите? Вы будете бросать слова на ветер. перевод Еп. Кассиана Так и вы, если не издадите языком отчетливого слова, как распознают то, что говорится? Вы будете говорить на ветер. Библия на церковнославянском языке Тако и вы аще не благоразумно слово дадите языком, како уразумеется глаголемое? Будете бо на воздух глаголюще. |
Вот и я бегу как тот, у кого есть цель, и дерусь как тот, кто всерьёз дерётся, а не просто кулаками по воздуху машет.