ибо, каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою отмерено будет вам.
Откровение 11:9 - перевод Еп. Кассиана И люди из народов, и колен, и языков и племен смотрят на трупы их три дня с половиной, и не позволяют положить трупы их в гробницу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Три с половиной дня люди разных народов, колен, языков и племен будут смотреть на эти мертвые тела и не дадут похоронить их. Восточный Перевод Три с половиной дня на их трупы смотрит множество людей из всех народов, языков, родов и племён, и трупы их не разрешают похоронить. Восточный перевод версия с «Аллахом» Три с половиной дня на их трупы смотрит множество людей из всех народов, языков, родов и племён, и трупы их не разрешают похоронить. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Три с половиной дня на их трупы смотрит множество людей из всех народов, языков, родов и племён, и трупы их не разрешают похоронить. Библия на церковнославянском языке И зрети имут от людий и племен, и от язык и колен, телеса их дни три и пол, и трупы их не оставят положити во гробех. Святая Библия: Современный перевод Люди всех народов, племён, языков и наречий будут смотреть на их трупы три с половиной дня и не позволят их похоронить. |
ибо, каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою отмерено будет вам.
И говорят мне: должно тебе снова пророчествовать о народах, и племенах, и языках и царях многих.
И после трех дней с половиной дух жизни от Бога вошел в них, и они стали на ноги свои, и страх великий напал на тех, кто смотрели на них.
И дано ему было пойти войною на святых и победить их, и дана ему была власть над всяким коленом, и народом, и языком и племенем.
И говорит мне: воды, которые ты увидел, где сидит блудница, это — люди и толпы и народы и языки.
И когда Он взял книгу, четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши полные фимиама, которые суть молитвы святых.
И они поют песнь новую, говоря: Достоин Ты взять книгу и открыть печати её, потому что Ты был заклан и искупил Богу кровью Твоею людей из всякого колена и языка и народа и племени,