Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 1:29 - перевод Еп. Кассиана

И тотчас выйдя из синагоги, пришли они в дом Симона и Андрея с Иаковом и Иоанном.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Оставив синагогу, Иисус тотчас направился вместе с Иаковом и братом его Иоанном в дом Симона и Андрея.

См. главу

Восточный Перевод

Из молитвенного дома иудеев они с Якубом и Иоханом сразу же пошли домой к Шимону и Андеру.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Из молитвенного дома иудеев они с Якубом и Иоханом сразу же пошли домой к Шимону и Андеру.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Из молитвенного дома иудеев они с Якубом и Иоханом сразу же пошли домой к Шимону и Андеру.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И абие из сонмища изшедше, приидоша в дом симонов и андреов со иаковом и иоанном.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Выйдя вскоре из синагоги, Иисус, Иоанн и Иаков сразу же направились в дом Симона и Андрея.

См. главу
Другие переводы



От Марка 1:29
7 Перекрёстные ссылки  

И входят они в Капернаум. И тотчас, войдя в синагогу в субботу, Он учил.


И человек, бывший в синагоге их, в духе нечистом, тотчас вскричал:


И тотчас прошел слух о Нем повсюду по всей стране Галилейской.


Теща же Симона лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней.


И сказал ему Иисус: у лисиц есть норы, и у птиц небесных гнёзда, Сыну же Человеческому некуда голову приклонить.