Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 5:14 - перевод Еп. Кассиана

И Он повелел ему никому не говорить, но сказал: пойди, покажись священнику и принеси за очищение твое, как повелел Моисей, во свидетельство им.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иисус повелел ему не говорить никому об этом. «Но пойди, — сказал Он, — покажись священнику и принеси жертву за твое очищение, как повелел Моисей, чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился».

См. главу

Восточный Перевод

и Иса предупредил его никому об этом не рассказывать, но повелел: – Пойди, покажись священнослужителю и принеси жертву за очищение, как это повелел Муса. Так люди удостоверятся, что ты исцелён.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и Иса предупредил его никому об этом не рассказывать, но повелел: – Пойди, покажись священнослужителю и принеси жертву за очищение, как это повелел Муса. Так люди удостоверятся, что ты исцелён.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и Исо предупредил его никому об этом не рассказывать, но повелел: – Пойди, покажись священнослужителю и принеси жертву за очищение, как это повелел Мусо. Так люди удостоверятся, что ты исцелён.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И той заповеда ему ни комуже поведати: но шед покажися иереови, и принеси о очищении твоем, якоже повеле моисей, во свидетелство им.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И сказал ему Иисус: «Смотри, не говори никому об этом, а пойди и покажись священнику. Затем принеси жертву за своё очищение, как повелел Моисей, в свидетельство людям, что ты исцелился».

См. главу
Другие переводы



От Луки 5:14
12 Перекрёстные ссылки  

И к правителям и царям поведут вас за Меня во свидетельство им и язычникам.


И строго приказал им не разглашать о Нем,


И говорит ему Иисус: смотри, никому не говори; но иди, покажись священнику и принеси дар, какой повелел Моисей, во свидетельство им.


И открылись глаза их. И строго наказал им Иисус: смотрите, пусть никто не знает.


и говорит ему: смотри, никому ничего не говори, но иди, покажись священнику и принеси за очищение твое, что повелел Моисей, во свидетельство им.


И если в каком месте не примут вас, и не послушают вас, — выходя оттуда, стряхните пыль с подошв ваших во свидетельство им.


И увидев, Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И было: пока они шли, очистились.


И протянув руку, Он коснулся его, говоря: хочу, очистись. И тотчас проказа сошла с него.


А где не будут принимать вас, — выходя в путь из города того, отряхните пыль с ног ваших во свидетельство на них.