Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 8:4 - перевод Еп. Кассиана

4 И говорит ему Иисус: смотри, никому не говори; но иди, покажись священнику и принеси дар, какой повелел Моисей, во свидетельство им.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 «Смотри, никому не говори, — сказал ему Иисус, — но иди, покажись священнику и принеси в жертву дар, какой повелел Моисей, чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Тогда Иса сказал ему: – Смотри, никому не говори об этом, но пойди, покажись священнослужителю и принеси дар, какой повелел Муса. Так люди удостоверятся, что ты исцелён.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Тогда Иса сказал ему: – Смотри, никому не говори об этом, но пойди, покажись священнослужителю и принеси дар, какой повелел Муса. Так люди удостоверятся, что ты исцелён.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Тогда Исо сказал ему: – Смотри, никому не говори об этом, но пойди, покажись священнослужителю и принеси дар, какой повелел Мусо. Так люди удостоверятся, что ты исцелён.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

4 И глагола ему Иисус: виждь, ни комуже повеждь: но шед покажися иереови и принеси дар, егоже повеле (в законе) моисей, во свидетелство им.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Иисус сказал ему: «Смотри, не говори никому об этом. Лучше пойди, покажись священнику, а потом принеси дар, какой повелел Моисей, чтобы доказать людям, что ты исцелился».

См. главу Копировать




От Матфея 8:4
31 Перекрёстные ссылки  

И к правителям и царям поведут вас за Меня во свидетельство им и язычникам.


Тогда Он повелел ученикам Своим никому не говорить, что Он Христос.


И когда сходили они с горы, заповедал им Иисус: никому не говорите об этом видении, доколе Сын Человеческий не восстанет из мертвых.


Но Иисус ответил ему: допусти сейчас; ибо так подобает нам исполнить всякую правду. Тогда он допустил Его.


Не подумайте, что Я пришел упразднить Закон или Пророков. Я пришел не упразднить, но исполнить.


Наблюдайте за тем, чтобы праведность вашу не выставлять перед людьми напоказ: иначе нет вам награды от Отца вашего, Который на небесах.


И открылись глаза их. И строго наказал им Иисус: смотрите, пусть никто не знает.


Смотрите же вы за собою: будут предавать вас в судилища, и в синагогах вы будете терпеть побои, и перед правителями и царями будете поставлены за Меня во свидетельство им.


И весьма строго требовал Он от них не разглашать о Нем.


И повелел им настоятельно, чтобы никто не узнал об этом, и сказал, чтобы дали ей есть.


И если в каком месте не примут вас, и не послушают вас, — выходя оттуда, стряхните пыль с подошв ваших во свидетельство им.


И приказал Он им, чтобы никому не говорили. Но чем больше приказывал, тем больше они разглашали.


И строго наказал им никому не говорить о Нем.


И когда сходили они с горы, Он приказал им никому не рассказывать о том, что видели, пока Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.


И увидев, Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И было: пока они шли, очистились.


Приведет это вас к свидетельству.


Выходили же и бесы из многих с криком и говорили: Ты — Сын Божий. И обращаясь к ним со всею строгостью, Он не позволял им говорить, так как они знали, что Он — Христос.


И Он повелел ему никому не говорить, но сказал: пойди, покажись священнику и принеси за очищение твое, как повелел Моисей, во свидетельство им.


И изумились родители ее. Он же повелел им никому не говорить о происшедшем.


Он же строго повелел им никому не говорить об этом,


Славы от людей Я не принимаю,


Говорящий от себя ищет собственной славы: но Ищущий славы Пославшего Его, Тот истинен, и неправды в Нем нет.


Я же не ищу славы Моей: есть Ищущий и Судящий.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама