От Луки 12:52 - перевод Еп. Кассиана Ибо отныне пятеро в одном доме будут разделены: трое против двух, и двое против трех. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо отныне даже пятеро в одном доме будут разделены: трое против двух и двое против трех. Восточный Перевод Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих. Восточный перевод версия с «Аллахом» Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих. Библия на церковнославянском языке будут бо отселе пять во единем дому разделени, трие на два, и два на три: Святая Библия: Современный перевод Отныне в семье из пятерых человек все будут друг против друга: трое будут против двоих, двое будут против троих. |
Разделятся: отец против сына, и сын против отца; мать против дочери, и дочь против матери; свекровь против невестки своей, и невестка против свекрови.
Будут отлучать вас от синагог; но приходит час, когда всякий, кто убьет вас, будет думать, что он приносит службу Богу.
Сказали тогда некоторые из фарисеев: не от Бога Этот Человек, потому что субботы не соблюдает. Другие же говорили: как может человек грешный творить такие знамения? И было между ними разделение.