Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 1:60 - перевод Еп. Кассиана

И мать его ответила: нет, но будет он назван Иоанном.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Однако Елизавета возразила: «Нет, назовем его Иоанном».

См. главу

Восточный Перевод

Но мать ребёнка возразила: – Нет! Его будут звать Яхия.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но мать ребёнка возразила: – Нет! Его будут звать Яхия.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но мать ребёнка возразила: – Нет! Его будут звать Яхьё.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И отвещавши мати его рече: ни, но да наречется иоанн.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но Елизавета сказала: «Нет, назовём его Иоанном».

См. главу
Другие переводы



От Луки 1:60
6 Перекрёстные ссылки  

И не знал Ее, доколе не родила Она Сына, и он нарек имя Ему: Иисус.


Сказал же ему ангел: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь имя ему: Иоанн.


И сказали ей: никого нет из родни твоей, кто назывался бы этим именем;


И попросив дощечку, он написал так: Иоанн — имя ему. И удивились все.