К Евреям 11:28 - перевод Еп. Кассиана Верою совершил он Пасху и кропление кровью, чтобы истребитель первенцев не коснулся их. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он верил — и совершил Пасху. Повелел он тогда окропить кровью двери каждого дома, чтобы тот, кто истреблял первенцев, не тронул их. Восточный Перевод Верой он повелел исраильтянам резать ягнят и окроплять дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям. Восточный перевод версия с «Аллахом» Верой он повелел исраильтянам резать ягнят и окроплять дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Верой он повелел исроильтянам резать ягнят и окроплять дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям. Библия на церковнославянском языке Верою сотвори пасху и пролитие крове, да не погубляяй перворожденная коснется их. Святая Библия: Современный перевод С верой Моисей приготовился к празднованию Пасхи и окропил дверные косяки кровью, чтобы Губитель не смог тронуть никого из израильских первенцев. |
и к Посреднику Нового Завета, Иисусу, и к крови кропления, говорящей лучше, чем кровь Авеля.
И действительно, когда Моисей огласил по Закону каждую заповедь всему народу, он, взяв кровь тельцов и козлов с водою и шерстью багряной и иссопом, окропил, как самую книгу, так и весь народ,
по предведению Бога Отца, в освящении Духом, к послушанию и окроплению кровью Иисуса Христа, — благодать вам и мир да умножатся.