Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 9:19 - перевод Еп. Кассиана

19 И действительно, когда Моисей огласил по Закону каждую заповедь всему народу, он, взяв кровь тельцов и козлов с водою и шерстью багряной и иссопом, окропил, как самую книгу, так и весь народ,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 В самом деле, когда Моисей возвестил всему народу одну за другой все заповеди Закона, он взял кровь тельцов [и козлов], смешанную с водой, взял также иссоп и пурпурную шерсть и окропил как книгу саму с Законом, так и весь народ.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Ведь когда Муса провозгласил всему народу все законы Таурата, он взял кровь телят и козлов, смешал с водою, обмакнул в ней алую шерсть и ветку иссопа и окропил саму книгу и весь народ.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Ведь когда Муса провозгласил всему народу все законы Таурата, он взял кровь телят и козлов, смешал с водою, обмакнул в ней алую шерсть и ветку иссопа и окропил саму книгу и весь народ.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Ведь когда Мусо провозгласил всему народу все законы Таврота, он взял кровь телят и козлов, смешал с водою, обмакнул в ней алую шерсть и ветку иссопа и окропил саму книгу и весь народ.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

19 Реченней бо бывшей всяцей заповеди по закону от моисеа всем людем, приемь кровь козлюю и телчую, с водою и волною червленою и иссопом, самыя же тыя книги и вся люди покропи,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Поэтому, после того как Моисей объявил заповеди закона народу, он взял кровь телят и козлят, смешал её с водой, красной шерстью и иссопом и окропил книгу закона и весь народ.

См. главу Копировать




К Евреям 9:19
26 Перекрёстные ссылки  

и, раздев Его, надели на Него плащ алый;


и одевают Его в пурпур и, сплетя терновый венец, надевают на Него.


Когда же надругались над Ним, сняли с Него пурпур и одели Его в одежды Его. И выводят Его, чтобы распять Его.


И воины, сплетя венец из терния, возложили Ему на голову, и в одеяние пурпурное облачили Его,


Вышел тогда Иисус наружу в терновом венце и пурпурном одеянии. И говорит им Пилат: вот Человек.


Бог, многократно и многообразно говоривший в древности отцам в пророках,


будем приступать с искренним сердцем в полноте веры, кроплением очистив сердца от лукавой совести и омыв тело водою чистой.


Ибо невозможно, чтобы кровь быков и тельцов уничтожала грехи.


и к Посреднику Нового Завета, Иисусу, и к крови кропления, говорящей лучше, чем кровь Авеля.


и не чрез кровь козлов и тельцов, но чрез собственную кровь, — вошел раз навсегда во святилище, приобретя вечное искупление.


Ибо, если кровь козлов и быков и пепел телицы окроплением осквернённых освящает к чистоте плоти, —


Потому и первый завет не утверждён без крови.


по предведению Бога Отца, в освящении Духом, к послушанию и окроплению кровью Иисуса Христа, — благодать вам и мир да умножатся.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама