Деяния 5:30 - перевод Еп. Кассиана Бог отцов наших воздвиг Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы убили, распяв на кресте, Восточный Перевод Бог наших предков воскресил Ису, Которого вы убили, повесив на дереве. Восточный перевод версия с «Аллахом» Бог наших предков воскресил Ису, Которого вы убили, повесив на дереве. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Бог наших предков воскресил Исо, Которого вы убили, повесив на дереве. Библия на церковнославянском языке Бог отец наших воздвиже Иисуса, егоже вы убисте, повесивше на древе: Святая Библия: Современный перевод Вы убили Иисуса, распяв на кресте, но Бог наших предков воскресил Его из мёртвых. |
И мы свидетели всего, что сделал Он в стране Иудейской и в Иерусалиме. Его они и убили, повесив на древе.
что Бог его исполнил для нас, их детей, воскресив Иисуса, как и написано в псалме втором: «Ты — Сын Мой, Я сегодня родил Тебя».
А он сказал: «Бог отцов наших предназначил тебя познать волю Его и увидеть Праведного и услышать голос из уст Его,
Бог, воскресив Отрока Своего, к вам первым послал Его, благословляющего вас, чтобы каждого отвратить от злых дел ваших.
Христос искупил нас от проклятия Закона, сделавшись за нас проклятием, потому что написано: проклят всякий, висящий на древе,
Он грехи наши Сам вознёс телом Своим на древо, чтобы мы, умерши для грехов, жили для праведности: язвами Его вы были исцелены.