Деяния 4:30 - перевод Еп. Кассиана простирая руку Твою так, чтобы были исцеления, знамения и чудеса именем Святого Отрока Твоего Иисуса. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Простри руку [Свою], чтобы именем Святого Сына Твоего Иисуса совершались исцеления, знамения и чудеса». Восточный Перевод Протяни руку Твою и исцеляй больных, совершай знамения и чудеса именем Твоего святого Раба Исы! Восточный перевод версия с «Аллахом» Протяни руку Твою и исцеляй больных, совершай знамения и чудеса именем Твоего святого Раба Исы! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Протяни руку Твою и исцеляй больных, совершай знамения и чудеса именем Твоего святого Раба Исо! Библия на церковнославянском языке внегда руку твою прострети ти во исцеления, и знамением и чудесем бывати именем святым отрока твоего Иисуса. Святая Библия: Современный перевод простирая руку Твою для исцеления, для знамений и чудес, совершаемых именем Иисуса — Твоего святого слуги». |
Мужи Израильские! Выслушайте эти слова: Иисуса Назорея, Мужа, Богом отмеченного для вас силами, и чудесами, и знамениями, которые сотворил чрез Него Бог среди вас, как вы сами знаете,
Бог Авраама и Исаака и Иакова, Бог отцов наших, прославил Отрока Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись пред лицом Пилата, когда тот решил отпустить Его.
И по вере во имя Его, укрепило имя Его того, кого вы видите и знаете. И вера, которая чрез Него, дала ему это совершенное здравие перед всеми вами.
И сказал Петр: серебра и золота нет у меня. А что имею, то даю тебе: во имя Иисуса Христа Назорея, ходи.
то да будет известно вам и всему народу Израильскому, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воздвиг из мертвых, — Им стоит он перед вами здоровый.
Собрались, ведь, воистину в городе этом на Святого Отрока Твоего Иисуса, Которого Ты помазал, Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народами Израиля,
Руками же апостолов совершались многие знамения и чудеса в народе. И были все единодушно в притворе Соломоновом.