2 Коринфянам 1:10 - перевод Еп. Кассиана Который избавил нас от столь верной смерти и избавит, на Которого мы возложили надежду, что Он и еще избавит, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он и избавил нас тогда от такой великой напасти и еще не раз избавит: Тот, на Кого мы надеемся, спасет нас и впредь. Восточный Перевод Он избавил нас от смертельной опасности и впредь избавит. На Него мы надеемся, и Он спасёт нас. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он избавил нас от смертельной опасности и впредь избавит. На Него мы надеемся, и Он спасёт нас. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он избавил нас от смертельной опасности и впредь избавит. На Него мы надеемся, и Он спасёт нас. Библия на церковнославянском языке иже от толикия смерти избавил ны есть и избавляет, наньже и уповахом, яко и еще избавит, Святая Библия: Современный перевод Он спас нас от страшной угрозы смерти и по-прежнему спасает нас. Мы не сомневаемся, что Он и впредь будет нас спасать. |
чтобы быть мне избавленным от непокорных в Иудее, и чтобы Иерусалимское служение мое было хорошо принято святыми,
но сами в себе мы получили осуждение на смерть, чтобы полагаться нам не на себя, а на Бога, воскрешающего мёртвых,
как будто неизвестные — хотя всем известные; как будто умирающие — а вот мы живы; как будто наказываемые — а не поражаемые смертью;
Ибо для этого мы трудимся и подвизаемся: потому что возложили мы надежду на Бога Живого, Который есть Спаситель всех людей, особенно верных.
Но Господь предстал мне и укрепил меня, чтобы чрез меня проповедь достигла полноты, и услышали все язычники; и я был избавлен из пасти льва.
то знает Господь, как избавлять благочестивых от искушения, а неправедных, как подлежащих наказанию, держать под стражею на день суда,