Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 4:18 - перевод Еп. Кассиана

А некоторые возгордились, как если бы я не должен был придти к вам.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Некоторые из вас впали в высокомерие, полагая, что я не приду к вам.

См. главу

Восточный Перевод

Некоторые из вас возгордились, полагая, что я не приду к вам.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Некоторые из вас возгордились, полагая, что я не приду к вам.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Некоторые из вас возгордились, полагая, что я не приду к вам.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Яко не грядущу ми к вам, разгордешася нецыи:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но некоторые из вас вознеслись в своей гордыне, будто бы полагают, что я никогда к вам больше не приду.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 4:18
5 Перекрёстные ссылки  

Что вы хотите? Придти мне к вам с жезлом или с любовью и духом кротости?


И вы возгордились! И не предпочли предаться скорби, чтобы изъят был из вашей среды сделавший это дело!


прошу, чтобы мне, присутствуя, не проявить храбрости с той решительностью, с какой я думаю показать свою смелость некоторым, думающим о нас, будто мы поступаем по плоти.


Ибо я боюсь, как бы, придя, я нашел вас не такими, какими хочу, и вы не нашли бы меня таким, каким не хотите; как бы не было раздоров, зависти, гнева, своекорыстия, наговоров, нашёптываний, надменности, беспорядков,