Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 24:23 - Новый русский перевод

Он произнес пророчество: «Кто выживет, когда сделает это Бог?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И еще одно прорицание изрек Валаам: «Увы! Кто же останется в живых, когда Бог совершит это?

См. главу

Восточный Перевод

Он произнёс пророчество: – Кто выживет, когда сделает это Всевышний?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он произнёс пророчество: – Кто выживет, когда сделает это Аллах?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он произнёс пророчество: – Кто выживет, когда сделает это Всевышний?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И ещё сказал Валаам такие слова: «Никто не выживет, когда Бог сделает всё это!

См. главу

Синодальный перевод

И [увидев Ога,] произнес притчу свою, и сказал: горе, [горе,] кто уцелеет, когда наведет сие Бог!

См. главу
Другие переводы



Числа 24:23
5 Перекрёстные ссылки  

Нааман был военачальником царя Арама. Он был великим и уважаемым человеком в глазах своего господина, потому что через него Господь даровал Араму победу. Он был доблестным воином, но болел проказой.


Но кто выдержит день Его прихода? Кто устоит, когда Он явится? Он будет как расплавляющий огонь и как очищающее мыло.


Нет колдовства на Иакова, нет ворожбы на Израиля. Станут теперь говорить об Иакове и об Израиле: „Вот что Бог сотворил!“


но преданы огню будут кенеи до того, когда пленит вас Ассирия».


Корабли придут из Киттима; покорят Ассирию и Евера, но и сами сгинут навек».